| Интервю с Дж. Ван Ланен, главен редактор на Open Letter Books |
|
|
|
ПРЕДЛАГАМЕ ВИ ОТКЪСИ ОТ ДВЕ ИНТЕРВЮТА, НАПРАВЕНИ ОТ ЗДРАВКА ЕВТИМОВА ПО ВРЕМЕ НА ПРЕСТОЯ И В ИЗДАТЕЛСТВО “OPEN LETTER BOOKS”, РОЧЕСТЪР, САЩ, В РАМКИТЕ НА ПЪРВАТА ПРЕВОДАЧЕСКА РЕЗИДЕНЦИЯ, ОРГАНИЗИРАНА ОТ ФОНДАЦИЯ "ЕЛИЗАБЕТ КОСТОВА" (ноември - декември 2010). Цялото интервю ще може да бъде прочетено в един от януарските броеве на "Литературен вестник"през 2011.
№2 ИНТЕРВЮТО С И. ДЖ. ВАН ЛАНЕН, ГЛАВЕН РЕДАКТОР НА ИЗДАТЕЛСТВО “OPEN LETTER BOOKS”. ЗЕ: Какви са критериите за подбор, които „Open Letter Books” използва при публикуване на книги от чуждестранни автори? Ето защо искаме нашите критерии да остават широки т.е. издателство "Open Letter Books" да бъде в състояние да публикува романи и от двата типа; и в същото време критериите ни са конкретни: има нещо, всъщност, много общи неща, между горните два романа, въпреки очевидните различия между тях: долавя се елемент на напрежение и в произведението на Замбра, и това на Енар. И двата романа носят дълбок смислов заряд, и двата могат да се сравнят с ходене по въже, опънато високо над земята - всяка една от тези книги обаче въздейства по свой собствен, неповторим начин. Макар че подобен начин на писане изглежда опасен, и двата автора демонстрират удивителено фин контрол - дори когато преднамерено наподобяват клатушкане на пияница, който върви из празно пространство, но в крайна сметка се добира до отсрещния, сигурен бряг. Предполагам, че е трудно да се прави ясно разграничение между методите, които те използват. |



