• EKF Newsflash Subscription
  • EKF on Facebook
  • EKF Video Channel

Creative writing handbook


A handbook that consists of all lectures delivered within the Sozopol seminar is available now, for Kindle and in pdf to download....

WEBSITE PRESENTING CONTEMPORARY BULGARIAN WRITERS IN ENGLISH

Contemporary Bulgarian Writers in English presents up-to-date profiles of living Bulgarian authors of fiction and short stories.
more info...

FICTION PAGES

The Elizabeth Kostova Foundation and Vagabond, Bulgaria's English Monthly, cooperate in order to enrich the English language with translations of contemporary Bulgarian writers. Each month we give you the chance to read a selected excerpt of a Bulgarian writer. Some of the presented writers will be translated in English for the first time. Enjoy our fiction pages.
more info...

2008
Dyankov Translation Award for 2008 Print E-mail

Translators Iglika Vassileva and Yordan Kostourkov were presented with the second annual Elizabeth Kostova Foundation Dyankov Award! Due to the very high quality of the nominated translations this year's jurors took the unusual decision to award two prizes of $2000 each.
The winning translations are THE SEA by John Banville, translated by Vassileva and THE MESSIAH OF STOCKHOLM by Cynthia Ozick, translated by Kostourkov.

Iglika Vassileva is a literary translator, best known for her Translations of Virginia Woolf’s works and ULYSSES by James Joyce.

Yordan Kosturkov is a writer of fiction, translator and university professor of English and American literature.

Titles that received at least one nomination and met the Award competition requirements are:
AMERICAN PASTORAL by Philip Roth
Translated by: Elika Rafi
ON BEAUTY by Zadie Smith
Translated by: Nevena Dishlieva-Krusteva
THE BEDROOM SECRETS OF THE MASTER CHEFS by Irwine Welsh
Translated by: Pavel Glavusanov
THE BOOK OF ILLUSIONS by Paul Auster
Translated by: Angel Igov
THE SEA by John Banville
Translated by: Iglika Vassileva
THE INHERITANCE OF LOSS by Kiran Desai
Translated by: Petya Petkova
THE MESSIAH OF STOCKHOLM by Cynthia Ozick
Translated by: Yordan Kosturkov
THE LOLLIPOP SHOES by Joanne Harris
Translated by: Magdalena Kutzarova-Levi

To listen to the Award Ceremony speeches (in Bulgarian language) by Elizabeth Kostova, Sherry-Keneson-Hall, Julian Popov, Vanya Tomova, Stefan Tafrov, Damyan Yakov and the winners please visit: www.grosnipelikani.net/modules/Downloads/mp3/03_12_2008.mp3


Jury

Alexander Shourbanov is a professor of English Literature at Sofia univeristy. He is a distinguished literary translator and author of poetry, essays and literary criticism.

Stefan Tafrov holds a degree in journalism from Sofia University. He has worked as a staff writer for the weekly newspaper ABV, as an editor for the magazine Contemporary and as a translator from French and Italian.

Vanya Tomova graduated in English Language Studies from Sofia University. She is award-winning translator and member of the Union of Bulgarian Translators. Since 2001 she is editor with CIELA Publishers.