Созополски семинари по творческо писане

Бистра Андреева (BG)

Бистра Андреева (BG)
Бистра Андреева е преводач с английски език и културен журналист на свободна практика. Завършила е журналистика и масови комуникации в Американския университет в България и има дългогодишен опит като редактор и автор в Списание Едно, включително и като главен редактор.
Писала е многократно за Капитал Лайт, както и за Една седмица в СофияSofia Live и вeстник Guardian.
Напоследък активна предимно като преводач, Бистра балансира синхронен и консекутивен превод на събития с превод на художествена литература. Първият й издаден превод, номинираният за наградата „Man Booker“ роман Английски за гълъби от Стивън Келман, печели Специалната награда за превод „Кръстан Дянков“ на Фондация „Елизабет Костова“ за 2015 г. Следват произведения на Колм Тойбин, Ник Хорнби, Тайе Селаси, Яа Джаси, Чимаманда Нгози Адичи.
Copyright © 2007 - 2017 · Фондация „Елизабет Костова“ · Всички права запазени

Издание 2017



Издания



Следвайте ни