Конкурс
ГОДИШЕН КОНКУРС ЗА НАГРАДАТА ЗА ПРЕВОД "КРЪСТАН ДЯНКОВ", 2021
За книги издадени между 29 октомври 2019 г. и 31 декември 2020 г.
Наградата "Кръстан Дянков" на Фондация "Елизабет Костова" се връчва за превод от английски на български език на съвременен роман с висока литературна стойност. Оригиналът трябва да е издаден след 1980 г., а преводът на български език между 29 октомври 2019 г. и 31 декември 2020 г. Наградата "Кръстан Дянков" е в размер на 3 000 лева.
ПРОЦЕДУРА ЗА НОМИНИРАНЕ:
В процеса на номиниране могат да участват издатели, литературни критици, редактори, преводачи, студенти по превод и институции, специализирани в практикуването или оценяването на художествен превод (например: преводачески и писателски съюзи, университетски катедри и др.). Всеки номиниращ има право на не повече от 3 номинации. Предложенията ще бъдат разгледани от независимо жури от специалисти в областта на превода и художествената литература. Номиниран преводач може да бъде всеки, чийто превод отговаря на изискванията на наградата, независимо от гражданството на кандидата. Един и същи преводач може да бъде номиниран за повече от един превод. Българското издателство на съответния номиниран превод дарява по 3 броя от изданието на български език (на хартиен носител) и осигурява за времето на провеждане на конкурса 1 брой от оригиналното заглавие на английски език (на хартиен или електронен носител). За да се включите, моля, попълнете и изпратете ФОРМУЛЯР ЗА НОМИНИРАНЕ.
За носителите на наградата до момента може да прочете ТУК.
КРАЕН СРОК ЗА НОМИНИРАНЕ:
Номинации се приемат до 17:00 ч. на 15 март (понеделник) 2021 г. на имейл: intern@ekf.bg.
Тема на съобщението: Награда за превод "Кръстан Дянков" .
Наградата се осъществява с подкрепата на Нели и Робърт Гипсън.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА ДАРИТЕЛИ:
Фондация "Елизабет Костова" е учредена в България на 24 май 2007 г. и е вписана в Централния регистър за юридическите лица с нестопанска цел при Министерство на правосъдието като фондация в обществена полза.
Ако желаете да подкрепите наградата за превод "Кръстан Дянков", можете да го направите с банков превод на следната банкова сметка на Фондация "Елизабет Костова", открита в български лева:
Фондация "Елизабет Костова"
"Юробанк България" АД
IBAN: BG03BPBI79401059632301
BIC: BPBIBGSF
Основание: Дарение за награда за превод "Кръстан Дянков"
За книги издадени между 29 октомври 2019 г. и 31 декември 2020 г.
Наградата "Кръстан Дянков" на Фондация "Елизабет Костова" се връчва за превод от английски на български език на съвременен роман с висока литературна стойност. Оригиналът трябва да е издаден след 1980 г., а преводът на български език между 29 октомври 2019 г. и 31 декември 2020 г. Наградата "Кръстан Дянков" е в размер на 3 000 лева.
ПРОЦЕДУРА ЗА НОМИНИРАНЕ:
В процеса на номиниране могат да участват издатели, литературни критици, редактори, преводачи, студенти по превод и институции, специализирани в практикуването или оценяването на художествен превод (например: преводачески и писателски съюзи, университетски катедри и др.). Всеки номиниращ има право на не повече от 3 номинации. Предложенията ще бъдат разгледани от независимо жури от специалисти в областта на превода и художествената литература. Номиниран преводач може да бъде всеки, чийто превод отговаря на изискванията на наградата, независимо от гражданството на кандидата. Един и същи преводач може да бъде номиниран за повече от един превод. Българското издателство на съответния номиниран превод дарява по 3 броя от изданието на български език (на хартиен носител) и осигурява за времето на провеждане на конкурса 1 брой от оригиналното заглавие на английски език (на хартиен или електронен носител). За да се включите, моля, попълнете и изпратете ФОРМУЛЯР ЗА НОМИНИРАНЕ.
За носителите на наградата до момента може да прочете ТУК.КРАЕН СРОК ЗА НОМИНИРАНЕ:
Номинации се приемат до 17:00 ч. на 15 март (понеделник) 2021 г. на имейл: intern@ekf.bg.
Тема на съобщението: Награда за превод "Кръстан Дянков" .
Тема на съобщението: Награда за превод "Кръстан Дянков" .
Наградата се осъществява с подкрепата на Нели и Робърт Гипсън.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА ДАРИТЕЛИ:
Фондация "Елизабет Костова" е учредена в България на 24 май 2007 г. и е вписана в Централния регистър за юридическите лица с нестопанска цел при Министерство на правосъдието като фондация в обществена полза.
Ако желаете да подкрепите наградата за превод "Кръстан Дянков", можете да го направите с банков превод на следната банкова сметка на Фондация "Елизабет Костова", открита в български лева:
Фондация "Елизабет Костова"
"Юробанк България" АДАко желаете да подкрепите наградата за превод "Кръстан Дянков", можете да го направите с банков превод на следната банкова сметка на Фондация "Елизабет Костова", открита в български лева:
Фондация "Елизабет Костова"
IBAN: BG03BPBI79401059632301
BIC: BPBIBGSF
Основание: Дарение за награда за превод "Кръстан Дянков"
04 Юли 2022 ГОДИШЕН КОНКУРС ЗА НАГРАДАТА ЗА ПРЕВОД "КРЪСТАН ДЯНКОВ", 2022 за книги издадени между 1 януари 2021 г. и 15 септември 2022 г. Наградата "Кръстан Дянков" на Фондация "Елизабет Костова" се връчва за превод от английски на български език на съвременен роман с висока литературна стойност. Оригиналът трябва да е издаден след 1980 г., а преводът на български език между 1 януари 2021 г. и 15 септември 2022 г. Наградата "Кръстан Дянков" е…