Ангел Игов (България)
Автор е на романа Кратка повест за срама (2011), победител в конкурса за писатели на Фондация „Елизабет Костова“ (2011), заедно с романа 18% сиво на Захари Карабашлиев, – издадени на английски език от американското издателство „Open Letter Books“ с подкрепата на Фондация „Елизабет Костова“ (2013).
Автор е също на два сборника с разкази: Срещи на пътя (2002) и К. (2006); първият печели наградата „Южна пролет“ за дебют (2003), а вторият е номиниран за наградата „Елиас Канети“ (2007). Носител на награда от конкурса „Рашко Сугарев“ за разказа „Всичко“ (2002).
Превел е на български език романи на Пол Остър, Мартин Еймис, Иън Макюън, Анджела Картър, Джон Банвил и др., както и Лирически балади и други стихотворения на Уилям Уърдзуърт и Самюъл Тейлър Колридж, и Легенда за Сигурд и Гудрун от Дж. Р. Р. Толкин. Негови преводи са трикратно номинирани за наградата за превод „Кръстан Дянков“ (2008, 2009, 2014) и веднъж за наградата „Христо Г. Данов“.